Sewing

Bye-bye 2017 !

On a dit au revoir à 2017, il y a quelques jours.
Il s’est passé pas mal de choses de mon côté (notamment niveau personnel) et même si je n’ai pas cousu autant que j’ai voulu je suis assez contente de ce que j’ai pu achever.
Voici donc une petite rétrospective de mes créations de 2017.

Les 8 premiers mois de l’année, je les ai consacré à mes cours de patronages et j’ai pu réaliser 5 patrons. Je suis contente de ce que j’ai pu faire et apprendre jusque là.
Je suis excitée pour l’année prochaine, et j’espère que vais pouvoir continuer à apprendre et réaliser quelques designs que j’aie en tête !!

Few days ago we said bye-bye to 2017 ! 
There is quite a few good things happened last year (in particular personnaly!) and even if I didn’t sew as much as I wanted/planned, I am pretty happy about what I’ve achieved.
Here a summary of my 2017’s projects.

During the first 8 months, I was busy going to learn pattern making. It was great and I was able to make 5 patterns! Yay! I am excited about all the new ideas I have for 2018.

TriangleDress02Selfdraftedress02Shirt02

Shorts04    M3Robe07

Je ne sais pas si vous vous rappelez mais l’an dernier j’avais fait  #2017makenine.
Je n’ai pas pu tout faire, mais ils sont tous en “cours”…

I don’t know if you remember, but I’ve made a list of the patterns I wanted to make last year, the #2017makenine. Well, even if I didn’t make all, I make some. The two that I didn’t show yet are under construction.

MorrisBlazer01 geodesic-04 Coat.jpg

wdcomingsoon BettineDress12 Cardamone11

Jacques04 Bra noelle ButtonUpshirt09

1. Morris Blazer by Grainline Studio
2. Geodesic by Blue Prints
3. Quart Coat by Pauline Alice
4. 1940’s Wrap Dress by Sew Over It‎٭ 

5. Bettine Dress by Tilly and The Buttons
6. Cardamone Dress by Deer & Doe
7. Jacques by République du Chiffon
8. Noelle by Madalynne
9. Fairfield Button-up Shirt by Thread Theory

٭J’avais prévu de faire la robe Bettine à l’origine mais à la sortie de la 1940’s wrap Dress, j’ai préféré faire celle-là. Elle correspondait plus à mes envies du moment… C’est la même marque, c’est pas grave non? :p Elle est finie mais pas encore eu le temps de faire les photos, etc.
٭I did plan to make the Bettine Dress, but at the release of the 1940’s wrap Dress, I’ve decided to switch. It corresponded more at the style I wanted to sew at this moment. Both are patterns from Sew Over It, so it’s ok right ? The dress is sewn already, but didn’t have the time to take the pictures and write the post yet.

Et pour les vêtements faits en Kimono? Je n’en ai fait aucun en 2017, honte à moi !
Mais pourquoi donc ?
J’ai réalisé que faire des vêtements de Kimono avec des patrons qui ne sont pas fait pour et donc font un peu trop de “gaspillages de tissu” quand je les coupe (petit rappel : les tissus de Kimonos ont une largeur définie de 36cm).
Comme je suis entrain d’apprendre le patronage actuellement, je réfléchie à “mes propres designs” utilisant à bon escient cette limitations de 36 cm.
J’espère donc que 2018 verra le jour de quelques créations avec des Kimonos “designed by me”!😉

What about Kimono remake ? I didn’t do even one… Shame on me. I’ve found that using regular patterns for a 36cm width fabric has to much waste sometimes. I am thinking about my one design for less waste. I hope 2018 will be the year for Kimono Remake.😉

See you soon for my plan for 2018 !

 

Advertisements
ソーイング・手作り · Sewing

A little red dress.

Cardamone07.jpg

Bonjour,

J’espère que vous allez bien à quelques jours des festivités.
Je reviens vous montrer ma version de la robe Cardamone de Deer and Doe.
J’adore vraiment le style de cette marque de patron et je voulais absolument faire cette robe. (j’ai également le haut Datura qui m’attend sagement.)
Je voulais faire cette robe en rouge ou vert (très Noël, n’est-ce-pas?) Mais j’ai finalement trouvé mon bonheur en rouge.
Je voulais faire le plastron contrasté, j’ai donc opté pour du blanc, simple et chic.
J’ai adoré coudre cette robe et je la trouve super chouette!

Patron Pochette : Robe Cardamone par Deer and Doe 
Tissu : à chevron en cotton
Niveau : Avancé

Cardamone09.jpg
Cardamone03.jpgCardamone12.jpg

I hope you are ready to enjoy the festivities in a few days.
I finally can show you my version of the Cardamone by Deer and Doe. I really love the style of this brand and I absolutely wanted to make this dress.
(I have also the Datura top waiting to be sewn). I wanted to make this dress either in red or green (very Christmas spirt, isn’t it?) but I found a beautiful fabric in red.
I wanted to make a contrasted bib and I’ve chosen a simple white.
I loved sewing this dress that I’ve found so cute.

Pattern : Cardamone Dress by Deer and Doe
Fabric : woven cotton (Herringbone)
Level : Advanced

Cardamone06.jpgCardamone11.jpg

 

こんにちは!
お正月の準備はだんだんできましたか?
今日は好きな出来上がりを紹介したいと思います。
カルダモンというパターンを使って、ドレスを出来上がりました。
緑か、赤か、使うのが迷っていましたが、結局素敵な赤い綿を見つかったので、赤にすることにしました。プラストロンのことは違い色しようと思って、白を選んで、おしゃれじゃないでしょうか?私はそのスタイルがすごく好きです。
またね!

Pauline

Sewing blogs

[November 2017] Kimono Remakes around blogs

*Article in French, then in English.

Je n’arrive pas à croire que demain c’est déjà décembre… Demain c’est le dernier mois de l’année! Avez-vous acheté un calendrier de l’avent ? Grande enfant que je suis, j’en ai toujours un et il prêt pour demain 🙂
Voici ce mois, les très jolies réalisations faites à partir de Kimonos.

1.Rimeiku Temari a fait un manteau d’une beauté… Il faut vraiment aller l’admirer!
2. Le blog Ai no Oharibako présente une blouse avec un superbe tissu de Kimono. Très beau design.
3. Superbe robe de soirée par Toko San!
4. Très belle chemise noire, faite en Kimono par Rinorino.
5. Et je ne peux pas ne pas vous montrer ces deux sacs : un sac de soirée par Koharudress et un sac à dos par Harico Couture, tous les deux cousus à partir d’un Obi (ceinture Kimono).
A bientôt et bonne préparation pour les fêtes !

I can’t believe that tomorrow is already December… Last month of the year!
Did you buy an advent calendar? I admit: I did. It is my little pleasure. 🙂
Here some beautiful Kimono refashions for this month!

1. Rimeiku Temari made a gorgeous coat. You need to see it.
2. The blog Ai no Oharibako made a great blouse from a beautiful Kimono. I love the design of this blouse!
3. Great evening dress from Toko San.
4. Very nice black shirt by Rinorino.
5. And I can’t not show you this two beautiful bags : an evening bag from Koharudress and a backpack from Harico Couture, both of them made with an Obi (Kimono’s belt).

Have nice holidays preparation & see you soon!
XOXO,

Pauline

ソーイング・手作り · Sewing

My Morris Blazer

MorrisBlazer01MorrisBlazer03

J’ai cousu le blazer Morris et je n’arrête pas de la porter !

Un blazer noir décontracté, simple et pourtant il était totalement absent de ma garde robe. Donc j’en avais un réel besoin.

Depuis que j’ai suivi mon cours de patronage, il m’arrive de passez outre l’étape de la toile quand je sens que ce n’est pas nécessaire: gain de temps et de tissu! Youpi!

De plus comme il requière de travailler avec un tissu avec de l’élasthanne ou un tricot, ça devait aller. Mais j’ai quand même rallonger les manches et le buste qui me semblait un peu petit (j’ai bien fait!).

Je ne voulais pas de tricot mais un tissu assez rigide avec un peu de d’élasthanne.

J’ai été très heureuse de trouver mon bonheur assez vite (Le shopping de tissu peut-être un peu frustrant à Hong-Kong…). C’est un patron pour débutant, simple et rapide à réaliser. Je l’adore et je n’arrête pas de le mettre.

Patron Pochette & pdf : Morris Blazer de Grainline Studio
Tissu : Cotton avec de l’élasthanne
Niveau : Débutant confirmé
Modification apportée : Rajout de cm au vêtement.

MorrisBlazer05

I’ve made a Morris Blazer and I can’t stop wearing it since.
I loved the shape of this blazer and I needed to make one!

A casual black blazer was a missing piece in my basic wardrobe, so I really needed one. Since, I’ve got my pattern drafting diploma I am getting a bit “wild” and I have the tendency to make clothes without making a muslin first (yeah!): Time and fabric saving! I can now see when I need to do a muslin and when it is not necessary. Looking at and measuring the Morris Blazer, I felt no need for a muslin here. But I did make one change: lengthened the bodice and arm. I don’t quite like very short length (=waist level).

The pattern required a stretchy fabric. I didn’t want something too soft, I wanted something more study with a bit of stretch. I finally got what I wanted: a simple black woven fabric (medium weight) with a bit of stretch. I was quite happy to find something I was looking for (fabric shopping in Hong-Kong can be frustrating believe me…). It is a beginner pattern: very fast and nice to sew! Will I make it again? Surely 🙂

It fits perfectly, and I am wearing it all the time!

Pattern : Morris Blazer by Grainline Studio
Fabric : woven cotton with some stretch
Level : Advanced beginner
What I’ve modified : Add length at the garment (bodice and sleeve)

MorrisBlazer04

MorrisBlazer02MorrisBlazer07MorrisBlazer08

衣服の中で、簡単で黒くて、ブレザーがなかったので、絶対作ってみたかったです。

Grainline Studioのモリスブラザーという。もう経験がある初心者向けのパターンですが、説明がよくて、本当にいいパターンだと思います。
またもう一度縫い合わせろうと思います。

ソーイング・手作り · Sewing

My Frida.

2Frida02

Bonjour!
J’espère que vous allez bien à près d’un mois de Noël 🙂
Moi je reviens avec une nouvelle robe, peut-être pas de saison en France, mais encore portable à Hong-Kong!
Après la robe Frida de ma soeur, je voulais faire une version pour moi !

J’avais beaucoup de tissu qui me restait de la chemise faite pour Mr, et donc me voilà avec ma version de Frida.
Je commence à connaître le patron et donc ce fut une couture rapide en une après-midi!
Robe express pour un résultat au top!

Patron pdf : Robe Frida de Wear Limonade (téléchargement gratuit sur leur site)
Tissu : Popeline
Niveau : Débutant
Modification apportée : rallongé le haut de 7 cm


Hi friends,
I hope you are doing well, at nearly one month from Xmas.
I came back from a new dress, not very European winter, but the weather here, in Hong-Kong, permits to still wear dresses.
After the Fridra Dress I made for my sister, I wanted to make one for me.
I have fabric left from the shirt I made for Mr, so I used it to make my version of the Frida dress.
I start to master this pattern, so it was a very fast project, made in one afternoon.
An express dress for a beautiful result!

Pattern: Frida from Wear Limonde (free download on their website)
Fabric: Poplin
Level: Beginner
What I’ve modified: I add 7cm to the length of the top.

こんにちは、
新しいドレスを紹介したいと思います。前お姉さんのために、同じドレスを作りましたから、絶対自分のも作りたかったです。前に使ったシャツの布が残っていたので、それを使って出来上がりました。簡単で、早かったので、一の午後で作ることができましたよ。

2Frida052Frida072Frida062Frida032Frida01

couture · Sewing

Le pantalon Jacques.

Jacques08
Comme évoqué dans l’article précédent, je viens vous montrer le pantalon Jacques.

Après l’échec et la frustration du short, je me devais de faire un pantalon qui m’aille et que j’aime porter. Il y a longtemps que je voulais faire le pantalon Jacques et comme l’automne commence doucement à arriver (enfin!) à Hong-Kong, je me suis dit qu’il était temps de m’y attaquer.
Il a fallu deux toiles et quelques ajustements pour arriver au résultat désiré.
J’ai choisi de faire la taille 38, celle qui correspondait à mes mesures. Or, le pantalon était très serré et je pouvais difficilement m’asseoir.
J’ai lu après sur le blog que le pantalon taillé petit et qu’il fallait viser la taille au-dessus… Je suis donc passée sur une toile de taille 40 et j’ai fait quelques modifications: En effet, je suis fine du dos et la taille 38 était déjà un tout petit peu trop grande, alors que j’ai un peu de ventre  (avouons le!) et qu’il m’était difficile de fermer le pantalon.
J’ai donc modifié le patron pour une taille plus grande sur le devant et plus petite au niveau du dos (=petit 38). J’ai également allongé le pantalon qui était vraiment trop petit pour mes grandes jambes.
Je n’ai pas bien fait la poche passepoilée, un des côtés est un peu bizarre… De plus, les boutons sont mal placés ahah! Je ferais mieux la prochaine fois 😉

Patron pdf : Jacques de République du Chiffon
Tissu : Lin
Niveau : Intermédiaire
Modifications : la taille de la ceinture & allongement des jambes.

Jacques06Jacques04

Jacques09
J’ai un peu loupé sur la position des boutons : celui du milieu, n’est pas très au milieu XD!              I made a mistake on the position of the button hole… what can I do now? XD

 

As I said in the previous post, I came back to show you my Jacques trousers.
After, the failed and the frustration to not get the fit right of my shorts, I wanted badly to make a pair of trousers which fit me well and that I am happy to wear.
I’ve been wanting to make these pants for a long time and because autumn is finally here in Hong Kong, it was the time to make it.
I needed to make two muslins to get the fit right. For my first attempt, I made the french size 38, which was my size according the measurement, but it was way too small. So, I’ve made a second muslin one size up with some modifications: I have quite a belly (couldn’t close the pants), however my back is really thin. So I’ve modified the back waist to be a little size 38 and the front to be a size 40. I’ve also lengthened the pants.
My welt pocket has a funny shape on one side and my buttons are not well placed… Well, I will do better, the next time. 😉

Pattern: Jacques Trousers from République du Chiffon
Fabric: Linen
Level: Intermediate
Modifications : changed the size of the waist & Lengthened the pants

Jacques03Jacques07

失敗になったパターン作りのあと、絶対好きなズボンを出来上がりたかったです。
今度、Jacquesというフランスのパターンを使いました。
正しいサイズをできるように、二つのモスリンを作りました。まずは38サイズをできたが、小さすぎ。40サイズを作てきたが、以下変更をした:
(1)ウエストのところで、お腹がちょっと大きいんだけど、後ろは遅いです。それは調整をした。
(2)背が高いので、たっぷり着丈を長くした。

やっと、好きなズボンができましたよ!

Sewing

[Pattern Drafting #5]l’échec du short.

Shorts02Aujourd’hui, je veux vous montrer un autre patron que j’ai fait au printemps dernier.
À l’inverse des autres patrons faits main, dont je suis très contente, là je le suis beaucoup moins pour le coup. J’ai hésité à vous le montrer car je trouve qu’il n’y a pas grand-chose à y tirer, mais c’est aussi cette dimension que je veux vous montrer dans ce  blog : pourquoi un projet devient un échec! 

Today I want to show you another pattern I made last spring.
Conversely to the others pattern I made until now, I am not that satisfy with this one… I’ve been hesitating to show you this, but it also this dimension I want to show on the blog: why a project became a failure.
Shorts04Shorts05

Vous connaissez ma peur (j’y travaille !) de faire des pantalons/ shorts.
Jusqu’à maintenant, il n’y a que le pantalon Ultimate trousers que j’apprécie vraiment de mettre. Donc je me suis essayée à faire un short avec mes mesures pour que cela m’aille parfaitement.
Malheureusement, je ne le trouve pas flatteur et il ne me va pas.
D’abord, je pense qu’il n’a pas beaucoup d’aisance.
Puis, je pense que le choix du tissu y est pour beaucoup dans cet échec : j’ai fait la toile avec un tissu fin et fluide. Cette dernière (malheureusement je ne la trouve plus!) m’allait un peu plus et le tombé était plus beau. Le short final est fait avec un tissu un peu plus épais et rigide.
Mais je pense également que le manque d’expérience n’est pas à négliger non plus. 

I already mention it in other articles, but I am very conservative about pants. I am scared of them. Until now, there are just the ultimate trousers I am quite happy about.
So here, I wanted to create a short with my own measurement to become – that’s what I was aiming for – the perfect fit.
Unfortunately, it doesn’t quite fit me well… First, I’ve found it too tight. I should have added more space, especially on the back.
Then, the choice of the fabric was a mistake. I’ve made the muslin in fine weight fabric, which was a bit better. The final fabric is a medium weight twill type cotton and it doesn’t give the effect I wanted.
Finally, the lack of experience in sewing/fitting pants might play a part in this all failure…
Shorts03
Mais je ne me déclare pas vaincu ! Je suis en train de travailler sur le pantalon Jacques et ça se présente déjà beaucoup mieux. Affaire à suivre !

Anyway, I will never give up! I am now working on the trousers Jacques from République du Chiffon and so far it is better. Stay tuned! 😉
Shorts10

今日は失敗になったパターン作りを紹介したいと思います。
記事を作ろうかどうか、迷っていましたが、好きな服だけじゃなくて失敗した服についてもこのブログで書きたいと思います。
ズボン作りが怖いです。普通の服屋さんでも、びったりのズボンを見つけるのは大変です。
でも、頑張って作ってみたかったです。失敗の理由はいくつがあるだと思います。
まず、ゆとりが足りないと思います。それで、生地の選ぶを間違いました。モスリンを作ったとき、ソフトな布を作りましたが、本物で、もっと厚手な生地を使ってしまいました。
最後で、ズボン作りと試着の欠乏
でも、諦めない!今ズボンを頑張って作っています。
乞うご期待!