Sewing · couture

Le pantalon Jacques.

Jacques08
Comme évoqué dans l’article précédent, je viens vous montrer le pantalon Jacques.

Après l’échec et la frustration du short, je me devais de faire un pantalon qui m’aille et que j’aime porter. Il y a longtemps que je voulais faire le pantalon Jacques et comme l’automne commence doucement à arriver (enfin!) à Hong-Kong, je me suis dit qu’il était temps de m’y attaquer.
Il a fallu deux toiles et quelques ajustements pour arriver au résultat désiré.
J’ai choisi de faire la taille 38, celle qui correspondait à mes mesures. Or, le pantalon était très serré et je pouvais difficilement m’asseoir.
J’ai lu après sur le blog que le pantalon taillé petit et qu’il fallait viser la taille au-dessus… Je suis donc passée sur une toile de taille 40 et j’ai fait quelques modifications: En effet, je suis fine du dos et la taille 38 était déjà un tout petit peu trop grande, alors que j’ai un peu de ventre  (avouons le!) et qu’il m’était difficile de fermer le pantalon.
J’ai donc modifié le patron pour une taille plus grande sur le devant et plus petite au niveau du dos (=petit 38). J’ai également allongé le pantalon qui était vraiment trop petit pour mes grandes jambes.
Je n’ai pas bien fait la poche passepoilée, un des côtés est un peu bizarre… De plus, les boutons sont mal placés ahah! Je ferais mieux la prochaine fois 😉

Patron pdf : Jacques de République du Chiffon
Tissu : Lin
Niveau : Intermédiaire
Modifications : la taille de la ceinture & allongement des jambes.

Jacques06Jacques04

Jacques09
J’ai un peu loupé sur la position des boutons : celui du milieu, n’est pas très au milieu XD!              I made a mistake on the position of the button hole… what can I do now? XD

 

As I said in the previous post, I came back to show you my Jacques trousers.
After, the failed and the frustration to not get the fit right of my shorts, I wanted badly to make a pair of trousers which fit me well and that I am happy to wear.
I’ve been wanting to make these pants for a long time and because autumn is finally here in Hong Kong, it was the time to make it.
I needed to make two muslins to get the fit right. For my first attempt, I made the french size 38, which was my size according the measurement, but it was way too small. So, I’ve made a second muslin one size up with some modifications: I have quite a belly (couldn’t close the pants), however my back is really thin. So I’ve modified the back waist to be a little size 38 and the front to be a size 40. I’ve also lengthened the pants.
My welt pocket has a funny shape on one side and my buttons are not well placed… Well, I will do better, the next time. 😉

Pattern: Jacques Trousers from République du Chiffon
Fabric: Linen
Level: Intermediate
Modifications : changed the size of the waist & Lengthened the pants

Jacques03Jacques07

失敗になったパターン作りのあと、絶対好きなズボンを出来上がりたかったです。
今度、Jacquesというフランスのパターンを使いました。
正しいサイズをできるように、二つのモスリンを作りました。まずは38サイズをできたが、小さすぎ。40サイズを作てきたが、以下変更をした:
(1)ウエストのところで、お腹がちょっと大きいんだけど、後ろは遅いです。それは調整をした。
(2)背が高いので、たっぷり着丈を長くした。

やっと、好きなズボンができましたよ!

Advertisements
ソーイング・手作り · couture · Sewing

Une chemise pour Mr.

ButtonUpshirt07

J’ai enfin cousu quelque chose pour Monsieur.
(Depuis le temps qu’il me le demande !) J’ai décidé de lui faire une chemise : la chemise Fairfield Button-up de Thread & Theory. C’était un patron que je voulais faire depuis quelque temps: en effet, cette chemise faisait partie de mon #makenine (dont je suis monstrueusement en retard d’ailleurs…).
Le patron avait quelques techniques que je ne connaissais pas, ce fut donc une couture enrichissante !

ButtonUpshirt01
ButtonUpshirt04

Comme nous avons 8 mois de soleil par an ici, il m’a dit qu’il voulait des manches courtes.

J’ai fait une toile pour être sûr de la taille et me familiariser avec le patron: la taille allait très bien sauf pour le col qui était un peu petit. Il peut le fermer, mais il est un peu serré.
Comme il ne boutonne presque jamais ses chemises jusqu’en haut, ce n’était pas très grave.
Mais je prévois de faire une version longue un peu plus habillée, je ferais les modifications quant au col à ce moment.

Patron pdf : Fairfield Button-up de Thread & Theory
Tissu : Cotton
Niveau : Intermédiaire
Le + : Le patron possède des modèles différents de poches, manches, poignets disponible gratuitement sur le site.

ButtonUpshirt03
ButtonUpshirt02

I have finally sewn something for Mr! I’ve decided to sew him the shirt Fairfield Button-up from Thread & Theory. It was a pattern I wanted to do for quite a time now and it was part of my #makenine (and I have to say I am quite behind the schedule…)

I learnt quite a few techniques while doing this pattern e as the “burrito technique” to sew sleeves and side seams.
As we have, at least, 8 months of sunshine here, he wanted to have short sleeves.
I’ve made a muslin to be sure about the fit and to be sure about the construction of the pattern. The fit was great, but the collar stand was very tight.

He doesn’t button up the shirt so it wasn’t that a big a deal, but I am planning to do one more with long sleeves. I will modify the collar at this moment.

Pattern: Fairfield Button-up from Thread & Theory
Fabric: Cotton
Level: Intermediate
The +: Various versions of sleeves, pockets and cuffs available for free download on the website.

ButtonUpshirt08
今日は夫のために、シャツを作りました。昔から作りたかったThread & TheoryのFairfield Button-upというパターン使って、出来上がりました。
香港では8か月間の夏があるので、短袖のほうが作って欲しかったです。
そのパターンを通じて、新たな裁縫の方法をできて、勉強できました!
首衿がちょっときついのですが、上までボタンで止めないカジュアルな風で着たいので、変更をしませんでした。が、もっとフォーマルな長い袖のシャツを作ろうと思うので、そのとき、首衿の変更をするでしょう。
またね!
ButtonUpshirt09ButtonUpshirt06

ソーイング・手作り · couture · Pattern Making · Sewing · Sewing blogs

[Pattern Drafting #3]I’ve made a shirt !

English

Shirt07
Shirt03

Coucou,
J’espère que vous allez bien et que vous avez passé de super vacances !
Pour ma part, j’ai beaucoup bougé (d’où mon complet silence).
Je suis rentrée en France en Juillet et j’ai enchaîné avec la Malaisie & Singapour en Août.

Je vous présente une chemise faite avant l’été: design et patron par mes soins!

Hi everyone,

I hope you had great summer holidays!
For me it was great and I’ve travelled a lot: I went back to France in July and went to Malaysia & Singapore during August.

I want to show you today my shirt that I’ve made before summer: design & pattern by me! (wow wow! 😉 )

Shirt02
Shirt04

Je trouve cette chemise assez réussie mais j’ai eu un peu de mal avec le choix du tissu…
Le tissu transparent est un peu difficile à travailler : j’ai utilisé 1 cm de valeur de couture et clairement, cela ne suffisait pas… Le tissu s’effilochait de tous les côtés. Bref. J’ai un peu (beaucoup) galéré à coudre les manches. Encore beaucoup de progrès à faire à ce niveau ! 😀

Mais, je suis contente de vous montrer enfin ces photos 🙂

I find this shirt quite nice, but I had a hard time with the fabric. The transparent fabric was quite hard to work with.. I’ve used 1cm seam allowance that I think was a mistake. The fabric frayed so much!
Lots of improvements are still needed 🙂

Anyway, I am happy to share with you this shirt.

Shirt05
Shirt06Shirt - Detail 01Shirt - Detail 02

couture · Sewing

I made a pattern !

TriangleDress05

Bonjour!
Cela fait longtemps que je n’ai pas écrit et montrer mes nouvelles créations.
J’ai été un peu occupé ces derniers temps avec quelques trucs personnels et mon cours.
Oui, j’ai bien écrit “cours”.  Car j’ai suivi un cours depuis novembre, et pas n’importe lequel : un cours de patronage, que j’ai ADORE!
A force de coudre, cela fait un certain temps que je m’intéresse à la création de patrons et j’ai décidé de suivre un cours, ici à Hong Kong.
J’avais commencé à apprendre via les livres, mais c’est tellement enrichissant d’échanger avec le professeur et les autres élèves. Nous avons d’abord appris à créer les différents “blocks”,  patrons de base, qui nous sert à développer différents designs.
Rien de mieux que la pratique : nous avons dû créer des patrons : j’ai ainsi pu créer une robe et un manteau (je vous montrerai ce dernier dans un prochain poste!).

Hello and long time no see!
I can’t hide that have been busy recently. Lots of things going on right now…
Among it, I’ve taken a sewing pattern making course since November.
I really enjoyed it and I’ve been learning a lot!
I was already interested in pattern drafting (I have few books), and having a professor to talk and ask questions to, is so nice. We’ve learned how to make basic blocks and how to modify it to create the design we wanted.
In the course, I’ve been making two garments:
one dress and one coat (that I will show you in another post).

Je dois admettre que le processus de création est assez long surtout pour une débutante!
J’ai donc cousu beaucoup de toile pour enfin arriver au résultat attendu… Mais qu’est-ce-que c’est gratifiant quand on y arrive 🙂

I have to admit that it is quite long and tiring process to make a pattern. Lot of muslin to sew and modifications to do.
(And because I am very perfectionist, I wanted to be as good as I imagined it.)

Voici ce que j’avais “dessiné”: (pardonnez moi, mes cours de dessin sont bien loin derrière moi)
My original drawing was that (sorry I am not an artist, so very crappy drawing!! Ahaha )

Croquis.jpg

Mes inspirations:
Here my inspiration:


Et voici ma toile :
Here some pictures of my muslin :

Et la version définitive. J’ai choisi un coton transparent pour le tissu principal et un mix cotton/fibre synthétique pour la doublure.
Here, the final version, I’ve used a transparent cotton for the main fabric and a mix of synthetic and cotton for the lining.

TriangleDress10TriangleDress09TriangleDress07

Pour la robe définitive, j’ai fait quelques modifications par rapport à ma toile :
– abaisser un peu le décolleté
– agrandire un peu les poches
– raccourcir un peu la jupe

After making the muslin, I made some modification for the real version:
– Make the neckline lower
– Make the skirt shorter
– Make the pocket a little deeper

 

お久しぶりです。
最近はバタバタしていて、忙しいです。
一つの理由は「パターン作りの講座」を受け始めました。この講座で、パターン作りの基本をはじめ、いろいろなことを学ぶことができました。

この講座の中で、ドレスとコートを作ってみました。(コートの写真は別の記事に載せる予定です。)パターンを作るのは確かに時間がかかります。何回も直さないといけません。
が、自分のデザインを本当のものになれるのはなんとうれしいことですね。

ポリーヌ

ソーイング・手作り · couture · Sewing

Geodesic Pattern

geodesic-04

Je viens vous présenter le sweatshirt Geodesic que j’ai fait en janvier, juste avant de partir pour la Malaisie.
Ce sweatshirt, par Blue Prints for Sewing, était un patron de mon  #2017makenine. Ça fait quelques temps que j’ai envie de faire ce sweat avec ces formes géométriques que j’adore  
J’ai mis un peu de temps à faire ce sweat, car il y a beaucoup de triangle à coudre ensemble pour former le devant et le dos. De plus, je ne possède pas de surjeteuse, ce fut donc un peu plus long à le coudre avec ma machine (et les coutures pas aussi nettes que je l’aurais voulu…). J’aime les manches longues pour mes sweats, donc j’ai ajouté de la longueur. 
Il y a quelques défauts, mais dans l’ensemble je suis assez contente du résultat.
J’ai choisi un tissu jersey dont J’ADORE la couleur! 

geodesic-03geodesic-07geodesic-05geodesic-10geodesic-11

I want to show you my Geodesic sweatshirt I made in January, before my holidays in Malaysia.
This sweat from Blue Prints for Sewing was part of my #2017makenine. I want to make this top for a long time now, I really love the geometric shape of it!
It was quite long to do this top with all the triangles to sew together. Furthermore, I don’t have an overlock, so sewing this top with my sewing machine was longer.
There are some mistakes, but overall I am satisfied with the results.
I used a very beautiful French Terry! (I am obsessed with this colour!). I like long sleeves so, I’ve added some length to them.
Will I sew it again? Definitively! I really like it, but I will wait to have an overlock… Haha!

geodesic-08geodesic-02

今日は素敵なパターンを紹介したいと思います。
Geodesicというパターンを試しました。マレーシアへ行く前に、作りました。
難しいことは三角形が多かったので、作りが長かったことです。コックミシンがないので、ジグザグステッチを使いました。
間違いがいくつあっても、満足です!
どう思いますか?

ソーイング・手作り · couture · Sewing

Susie Dress

bettydress08

Je suis assez excitée de vous montrer ma première création de l’année!
Souvenez-vous du haut Susie que j’ai fait l’an dernier ?
Eh bien, j’en ai cousu un autre, mais je l’ai transformé en robe ! J’avais très envie de faire la version avec des manches longues de ce haut. J’ai allongé la longueur pour en faire une petite robe sympa!

Vous allez me dire que ce n’est pas de saison…Mais à Hong Kong, il fait très doux. Vraiment très doux! (pour vous dire, il faisait un bon 22°C dimanche dernier…)
Bon… manque de chance, cela se rafraîchit à partir de demain.. ahaha!
Quoi qu’il en soit, je pars pour la Malaisie à la fin du mois pour le nouvel an chinois, je suis sûre que cette petite robe me sera d’une très grande utilité. 🙂

 

I am very excited to show you my first make of the year.
Do you remember the Susie Blouse that I made last year?
I made another one! But this time, I’ve hacked it into a dress!
I was quite interested by the long sleeve version and transformed it into a dress.
Yes, it is not very wintery clothes, but here in Hong Kong, it is quite a comfortable weather (last Sunday it was over 20 degrees!).
But, unlucky the weather is getting cooler from tomorrow… hahaha!
Anyway, I am going to spend the Chinese New Year in Malaysia in the end of January, so I am sure this little dress will be useful.

bettydress03bettydress06bettydress12

 

Patron utilisé : Susie Blouse de Sew Over it
Tissu utilisé : Rayonne
Modifications apportées : Je n’avais pas assez de tissu pour mettre le devant et le dos sur la pliure du tissu, donc il y a une couture au milieu dos.
J’ai ajouté de la longueur pour faire une robe.
J’ai également cousu une ceinture avec le tissu utilisé pour le col et les manches.

Used Pattern : Susie Blouse by Sew Over it
Used Fabric : Rayon
What I’ve modified : I didn’t have enough fabric to put both, front and back pieces on fold, so I have a back seam. I’ve lengthened it and I’ve also sewn a belt matching the fabric from the collar and the cuff.

 

bettydress10bettydress15bettydress16

今年の初めの手作りを紹介したいと思います。
今年はSusieBlouseという服を作って、覚えていますか。
今度、同じパターンを 使いましたが、ちょっと変えて、ドレスを作ってみました。
それで、長い袖バーションを選びました。襟とそで口を作られた布を使って、ベルトも作りました。
冬の服じゃないけど、香港でそんな寒くないが、1月の終わりに、中国新年の祝いのため、マレーシアへ行くので、着える機会が必ずあるでしょう。
パータン: Susie Blouse by Sew Over It
布:レーヨン